Descripció de l’experiència
Es tracta d’una adaptació del joc Batalla naval, que vaig fer en cursos anteriors per a Llengua Castellana (premeu aquí per veure l’entrada del bloc en castellà). Aquest curs l’hem adaptat a l’assignatura d’anglès.
L’adaptació consisteix a substituir les xifres i les lletres de les coordenades, pels pronoms personals en un dels eixos i diferents verbs en l’altre.
Un cop col·locats els vaixells, consisteix a “disparar” conjugant correctament segons el temps indicat, utilitzant l’estructura corresponent al pronom i al verb corresponents.
Objectius assolits
- Millorar la concordança entre subjecte i predicat a nivells inferiors.
- Conjugar correctament en diferents temps verbals.
- També s’hi treballa l’orientació espacial i la planificació d’estratègies.
Consells i/o recomanacions
- Es pot jugar fent servir únicament la forma afirmativa, o mitjançant preguntes i respostes, per practicar la interrogativa i la negativa també.
- A l’enllaç al bloc estan inserides les plantilles de joc en Word i PDF.
More Information
- Assignatura Llengua estrangera: Anglès
- Regles originals o adaptades Adaptació
- Joc complet o parcial Components solts
- Durada 1 sessió.
- Capacitats/habilitats Activitat competitiva, Adquisició de vocabulari, Atenció, Concentració, Expressió i comprensió verbal, Llenguatge, Organització espacial, Pensament estratègic, Presa de decisions
- Competències curriculars Competència matemàtica i competències bàsiques en ciència i tecnologia, Comunicació lingüística
- Àrees Àmbit lingüístic
-
Més informació
- Documents adjunts 2_Hundir-la-flota-Verbos.pdf, Hundir-la-flota-Verbs_inglés.pdf

